adv.相當(dāng);寧愿;有點(diǎn)兒int.<英口> 好呀
詳盡釋義
adv.(副詞)
相當(dāng),頗
寧愿,寧可,更喜歡
更確切地講,更準(zhǔn)確地說
有點(diǎn)兒,稍微
而不是
反而,相反,倒不如
<英>確是如此,當(dāng)然
在某種程度上
n.(名詞)
選擇
詞語用法:
rather than和more...than的比較:前者表示“與其……倒不如……”,后者表示“更……比起……”,注意詞組more...than中的than前面不可以加上rather。
He depends on you rather than on me.
He depends more on you than on me.
他依賴你勝過依賴我。
在rather加形容詞再加名詞的結(jié)構(gòu)中,冠詞a置于rather前后都可以,如a rather big dog和rather a big dog(一只相當(dāng)大的狗)兩種表達(dá)都可以;
had rather屬于習(xí)慣用語,表示“寧愿,寧可”,主語短語中必須用had,不可以改成have,且一般其后面接不含to的不定式。
I had rather stay with John than with Charles.
比起查爾斯我寧可和約翰呆一起。
had/would rather后一般接不含that所引導(dǎo)的從句,且從句用虛擬語氣。had/would rather后還可接than,再加不含to的不定式,還要注意would rather后只可接動(dòng)詞原形。
I would/had rather you paid me now.
我寧愿你現(xiàn)在付錢給我。
I would rather stay here than go on holiday.
我寧愿呆在這里,也不愿意去度假。
prefer to...rather than...表示“比起……更喜歡……做某事”,注意結(jié)構(gòu)中than后直接加動(dòng)詞原形,而不是不定式to do。
I prefer to work rather than remian idle.
比起無所事事,我更喜歡工作。
fairly,quite,rather以及pretty的比較:四個(gè)詞均屬于程度副詞。Fairly一般修飾形容詞與副詞,表示很一般的程度。 quite一般修飾動(dòng)詞和名詞,表示的程度要比fairly深一點(diǎn)。 rather一般修飾動(dòng)詞(尤其時(shí)感觀動(dòng)詞)和名詞,表示的程度比quite要更強(qiáng)烈一點(diǎn),意為“比預(yù)期的還要多一些”。 pretty是非正式用語,修飾形容詞與副詞,表示的程度與rather相當(dāng)。
“How was the film?”
“Fairly good. Not the best one I’ve seen this year.”
“How was the film?”
“Quite good. You ought to go.”
“How was the film?”
“Rather good. I was surprised.”
“How’s things?”
“Pretty good. You OK?”
adv.(副詞)
rather是程度副詞,用來修飾原級(jí)或比較級(jí)形容詞和副詞、動(dòng)詞、分詞或單數(shù)名詞,意思是“有些”“相當(dāng)”“多少地”,常用于負(fù)面含意。rather可和too連用,作程度狀語,但此時(shí)不可以修飾比較級(jí)。
rather用以減弱而不是加強(qiáng)其后所跟的詞或詞組的作用,如拒絕別人請(qǐng)求幫助時(shí),顯得比較客氣,又如為了謙虛,可用這詞使自己在引人注目的場(chǎng)面表現(xiàn)得樂而不狂。
rather一般放在不定冠詞前面,名詞前有形容詞時(shí),也可放在不定冠詞后面。
在英國(guó)口語中, rather還可用作感嘆詞,用于回答問題,語氣較強(qiáng),須重讀。例如:Is it worth reading too?—Rather!這值得讀嗎?——當(dāng)然啦!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/danci/800144.html
相關(guān)閱讀:Pandora是什么意思_Pandora的翻譯
sergeant是什么意思_sergeant的翻譯
monkey是什么意思_monkey的翻譯
transmit是什么意思_transmit的翻譯
conic是什么意思_conic的翻譯