華而不實(shí) huá'érbùshí 表里如一 biǎolǐrúyī
【華而不實(shí)】只開(kāi)花,卻不結(jié)果實(shí)。比喻外表好看,內(nèi)容空虛。
〔例句〕
1.無(wú)實(shí)事求是之意,有嘩眾取寵之心。華而不實(shí),脆而不堅(jiān)。自以為是,老子天下第一!皻J差大臣”滿(mǎn)天飛。
2.政治工作一定要切切實(shí)實(shí)地深入到群眾之中去,千萬(wàn)不要搞華而不實(shí)的花架子。
【表里如一】形容思想與言行完全一致。里:內(nèi)心。
〔例句〕
1.信言不美——話(huà)雖然說(shuō)得直了,但表明的是他的一顆誠(chéng)心,是千真萬(wàn)確的表里如一。
2.說(shuō)到做到,表里如一,不危言聳聽(tīng),不文過(guò)飾非,此乃君子之風(fēng)。
〔應(yīng)用例句〕
是華而不實(shí),脆而不堅(jiān),還是實(shí)事求是,表里如一,這是兩種不同的思想作風(fēng)的表現(xiàn)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/ciyu/851638.html
相關(guān)閱讀: