歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

關(guān)于節(jié)約的諺語(yǔ)(附英文)

編輯: 詞語(yǔ)庫(kù) 關(guān)鍵詞: 諺語(yǔ)大全 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

 

  1.Saving from ourselves節(jié)約從我做起

  2.Energy is limited, save unlimited能源有限,節(jié)約無(wú)限

  3.a penny saved is a penny earned節(jié)約一分錢就是賺了一分錢

  4.Industry is the soul of business and the keystone of prosperity 勤勞是事業(yè)的靈魂, 是成功的基石。

  5.If you have great talents, industry will improve them; if you have but moderate abilities, industry will supply their deficiency 如果你很有天賦, 勤勉會(huì)使你完善; 如果你能力一般, 勤勉能補(bǔ)足你的缺陷。

  6.Idleness is the root of all evils懶惰是萬(wàn)惡之源。

  7.Industry is fortune’s right hand, and frugality her left節(jié)儉和勤奮是幸運(yùn)的左右手。 -----John Ray 約翰雷

  8.Only by working hard can we reap a bumper harvest只有通過(guò)辛勤的勞動(dòng)才能收獲豐碩的成果。

  9.He that will thrive must rise at five五點(diǎn)起床, 家業(yè)興旺。

  10.Take care of the pence and the pounds will take care of themselves小財(cái)注意, 大財(cái)自來(lái)。

  11.If each would sweep before his own door, we should have a clean city若家家動(dòng)手掃清門前, 整個(gè)城市就清潔了。

  12.National progress is the sum of individual industry, energy and uprightness, as national decay is of individual idleness, selfishness and vice國(guó)家之前進(jìn)源于個(gè)人的勤奮, 奮發(fā), 正直, 正如國(guó)家之衰落由于個(gè)人的懶惰, 自私, 墮落。

  12The love of economy is the root of all virtue節(jié)約是一切美德的根源。 Thrift is not only a great virtue, but also a great revenue節(jié)儉不僅是一大美德, 而且是一大財(cái)源。

  12Put your hand no further than your sleeve will reach量入為出。

  15.Waste not, want not不浪費(fèi), 不會(huì)窮。

  16.Who repairs not his gutters repairs his whole house今日不補(bǔ)溝, 他日必補(bǔ)屋。

  17.Money is a good servant but a bad master金錢是個(gè)好仆人, 又是個(gè)壞主人。 ----- 法國(guó)諺語(yǔ)

  18.Overeating will cause indigestion貪多嚼不爛。

  19.Grasp all, lose all什么都想要, 什么都失掉。

  20.Think not on what you lack as much as on what you have少想自己欠缺的, 多想自己擁有的。

  21.Money is a bottomless sea, in which honor, conscience, and truth may be drowned金錢是深不可測(cè)的海洋, 能淹沒(méi)廉恥, 良心和是非感。

 

  22.Preparedness prevents calamity/Where there is precaution, there is no danger有備無(wú)患。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/ciyu/270831.html

相關(guān)閱讀: