語義說明:在窮途末路或受逼迫時(shí)?取冒險(xiǎn)行動(dòng)或不正當(dāng)?shù)男袨椤?/p>
使用類別:用在「奮力一搏」的表述上。
鋌而走險(xiǎn):
01為了償還債務(wù),他竟鋌而走險(xiǎn)去搶劫銀樓。
02如今救人如救火,只好鋌而走險(xiǎn),傷感愛情,直闖虎穴了!
03天理昭彰,鋌而走險(xiǎn)、作奸犯科的人是難逃法網(wǎng)的。
04為防止綁匪鋌而走險(xiǎn)撕票,警方?jīng)Q定立即攻堅(jiān)救人。
05年輕人不要受了一點(diǎn)委屈就憤世嫉俗,甚至鋌而走險(xiǎn)。
06為了生活,他只好鋌而走險(xiǎn)地去從事高危險(xiǎn)性的工作。
07不是我愿意,實(shí)在是被生活逼得走投無路才鋌而走險(xiǎn)的。
08雖然情況惡劣,但是你這般鋌而走險(xiǎn),也未必能解決問題。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/ciyu/174733.html
相關(guān)閱讀: