【拼音】:chéncílàndiào
【解釋】:陳:陳舊,陳腐;濫:浮泛不合實際。指陳腐、空泛的論調(diào)。
【出自】:聞一多《宮體詩的自贖》:“所以常常是那套褪色的陳詞濫調(diào),詩的本身并不能比題目給人以更深的印象!
【示例】:孫犁《澹定集·讀一篇散文》:“不巧的是,凡是長篇散文,新鮮意思卻非常之少,語言也是陳詞濫調(diào)!
【語法】:聯(lián)合式;作賓語;指沒有新意
【褒貶】:貶義詞
【英語】:hackneyedandstereotypedexpressions;hackneyedtunesandphrase;hoaryplatitude;
成語辨析【注意】:“陳”不能寫作“沉”;“濫”不能寫作“爛”。
陳詞濫調(diào)的近義詞老生常談 老調(diào)重彈 舊調(diào)重談 拾人牙慧 鸚鵡學舌 人云亦云
陳詞濫調(diào)的反義詞絕妙好辭 言簡意賅 提綱契領 別具匠心 標新立異 真知灼見
陳詞濫調(diào)造句不符合時代發(fā)展的空泛理論,絕對不允許充斥于教科書之中,傷感故事,因為這些陳詞濫調(diào)不能帶給學生任何新鮮的信息。
他對這個問題一再發(fā)言已使它成為陳詞濫調(diào)。
這篇文章充滿陳詞濫調(diào),所提出的觀點都是老掉牙的東西。
他似乎沒有什么獨到的見解,他的講話充滿了陳詞濫調(diào)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/ciyu/136718.html
相關閱讀: