初中語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí)之行行重行行譯文

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中語(yǔ)文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

  【—之行行重行行譯文】,詩(shī)中淳樸清新的民歌風(fēng)格,內(nèi)在節(jié)奏上重疊反復(fù)的形式,同一相思別離托物比興的方法層層深入。

  你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開(kāi)了你我。

  從此你我之間相距千萬(wàn)里,我在天這頭你就在天那頭。

  路途那樣艱險(xiǎn)又那樣遙遠(yuǎn),要見(jiàn)面可知道是什么時(shí)候?

  北馬南來(lái)仍然依戀著北風(fēng),南鳥(niǎo)北飛筑巢還在南枝頭。

  彼此分離的時(shí)間越長(zhǎng)越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。

  飄蕩游云遮住了太陽(yáng) 初一,他鄉(xiāng)的游子不想回還。

  只因?yàn)橄肽闶刮叶甲兝狭耍质且荒旰芸斓氐搅四觋P(guān)。

  還有許多心里話都不說(shuō)了,只愿你多保重切莫受饑寒。

  總結(jié):這首詩(shī)具有永恒藝術(shù)魅力,離合奇正,現(xiàn)轉(zhuǎn)換變化之妙。不迫不露、句意平遠(yuǎn)的藝術(shù)風(fēng)格,表現(xiàn)出東方女性熱戀相思的心理特點(diǎn)。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/chuzhong/79689.html

相關(guān)閱讀:初中語(yǔ)文之作家作品知識(shí)點(diǎn)總結(jié)