微信聊天的10條潛規(guī)則,不懂不是社會人

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中英語 來源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)
  Chatting online is now a national pastime in China, especially among the post-'90s generation. To the uninitiated however, online chats can seem like the wild west of polite conversation. Yet hidden rules and standards do exist, as long as you take the time to look for them.

  在現(xiàn)今中國,上網(wǎng)聊天已成一種舉國上下都在踐行的消遣形式,尤其風(fēng)靡于九零后之間。對于聊天門外漢來說,網(wǎng)上聊天形式有時過于不拘小節(jié)、不修邊幅,甚至算不上禮貌對話。然而,只要深入發(fā)掘,一定會發(fā)現(xiàn)許多隱藏的卻能方便你我的普世規(guī)則和標(biāo)準(zhǔn)。

  So today, let's take a closer look at some WeChat do's and don'ts.

  那么今天,就讓我們來總結(jié)總結(jié)“微信”中那些應(yīng)該做與最好別做的事兒吧。

  General etiquette

  通用禮儀

  - 1 -

  When sending a friend request, include your real name and any other identifying information. Remember, everybody's time is precious. If there's something you want, cut right to the chase.

  發(fā)送好友申請時,一定要記得加上你的真實姓名和其它必要的識別信息哦!每個人的時間都是很寶貴的,如果你有什么事情或需要的東西,一定記得:少寒暄,切重點!

  - 2 -

  Never send an "are you there?" without any follow-up messages. The quicker that you get to the point, the more likely the other person is to reply.

  千萬不要只發(fā)一句“你在嗎?”就沒有下文了。你越是開門見山地說事情,別人越是能決定是否回復(fù)你“在不在”。

  - 3 -

  Please send texts, not voice messages. It might be easier for you to speak than type, but what about the person on the other end? They may be unable to listen to a 59-second message right now. Also, never send personal information by voice message — that is hard to note down.

  能發(fā)文字的,盡量別發(fā)語音。于你而言,也許說話比打字容易,但你有沒有想過對面人的感受?他們或許沒辦法聽你的59秒超長語音。同時,那些隱私信息千萬別通過語音傳達(dá)——想要記錄下來可是件麻煩事兒。

  - 4 -

  Emojis, GIFs and memes can save the day when you find yourself in an embarrassing conversation, or words fail you. Also, try adding a tilde ("~") to the end of your messages, it can help soften the tone.

  如果越聊越尷尬,或是你說錯了話,一定別忘了表情符號、動圖和表情包總是能夠挽救陷入尬聊僵局中的你們。你還可以考慮在消息后加上波浪字符(“~”),它可以讓你的語氣更加舒緩。

  - 5 -

  Think before you type, and then type quickly. There's nothing worse than seeing the flickering "typing..." indicator for minutes on end, without anything being received.

  三思而后行,想好了你想說的再迅速打字發(fā)消息。盯著那不斷閃爍的“正在輸入中……”,幾分鐘過去了卻依然沒收到消息,沒什么比這更糾結(jié)。

  - 6 -

  You can always judge a person's mood by the length of their text messages.

  你可以通過文字消息的長度判斷一個人的心情。

  - 7 -

  If the person you're talking to says "good night" or "I'm going to take a shower" that's probably not what they're actually going to do, it's just an excuse to stop talking to you.

  如果別人告訴你他要去睡覺或洗澡了,那個人也許并不是真的要這么做。這也許只是停止這段聊天的說辭。

  - 8 -

  Use WeChat to communicate with friends and relatives. Use phone calls for acquaintances and strangers.

  親朋好友之間,能用微信說的就別用電話。陌生人或萍水之交間,能用電話說的就別加微信說了。

  - 9 -

  If someone hesitates for longer than three seconds before saying "yes", they probably really mean "no".

  如果一個人猶豫了超過三秒才答應(yīng)你“好”,那他很大可能只是禮貌性地表達(dá)“不好”。

  - 10 -

  If you receive these emojis

  from friends who are older, read them literally (as a smile, a wave or a laugh). For the post-'90s generation, however, they could indicate speechlessness.

  如果你收到了年長者的發(fā)來的這些表情符號,你可以從字面上解讀它們(就是表示微笑,揮手和大笑的含義)。但如果是九零后之間,這些表情符號的言外之意約莫是無語。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/chuzhong/1296647.html

相關(guān)閱讀:研究表明:睡美容覺確實有好處